I am starting to realise a mini-breakthrough in my understanding of cases. I've been testing out basic sentences with my interlocutor in the past few days . . . testing getting the cases right in simple examples. It's just a different way of thinking of sentence construction. I'm far from having them all figured out.
Successful examples from the morning (feel free to comment whether they are successful or not!):
- Mam lekcje z Piotrem. (Piotr + Instrumental/Narzędnik)
- I have a lesson with Piotr.
- Lubię barszcz. (barszcz + Accusative/Biernik - in this example there is no change in the suffix)
- I like barszcz.
- Zjadłem ciasto z
lodemlodami. (lody + Instrumantal/Narzędnik) - I ate cake with ice cream.
- My interlocutor tells me that ice cream is always plural, unless it comes on a stick. If I ate cake and ice cream on a stick, I am apparently correct in saying 'zjadłem ciasto z lodem.'
- To jest porftel Kolina. (Kolin + Genitive/Dopełniacz)
- It is Kolin's wallet.
To make it more complicated, each case requires a different suffix (or sometimes none at all) depending on the noun's gender (male, female, or neuter), status (virile, non-virile), whether it is singular or plural, and on the spelling/sound of the nominative form. There are, of course, exceptions and irregularities. For example, masculine singular nouns almost always end with '-owi' in the Dative/Celownik, except for the following words:
- ojciec --> ojcu (father)
- pan --> panu (gentleman, man)
- chłop --> chłopu (peasant, fellow)
- brat --> bratu (brother)
- pies --> psu (dog)
- kot --> kotu (cat)
- lew --> lwu (lion)
- orzeł --> orłu (eagle)
- świat --> światu (world)
- Bóg --> Bogu (God)
- diabeł --> diabłu (devil)