19 czerwca 2011

Autor

A little experiment tonight. I know this blog is read by different types of people. The first group is people who know me and who I give the address to . . . examples here include my mom and my friends. The second group is the group from the 'blogosphere,' including those of you who have found BnP through Google or other means. I don't know how many of my readers are native English speakers and how many are native Polish speakers. I will add a poll shortly to that effect.

Today I am going to include in the blog a short 'composition' I wrote as a homework assignment for my Polish class. I will include two versions. First, the version I wrote before class at the breakfast table. I didn't use a dictionary or any other resources. Second, I will include the amended version, showing my errors and their corrections. This way, you English speaking readers can get a chance to figure out what kind of language Polish really is to learn. The side effect of re-writing the revised version is that I hope to remember some of it!

'Autor' (breakfast table version)

Jest trudy powiedzić kto jest mój ulubionych autorem bo ostatnio nie czytam dużo książki. Pytałaś o autorach kanadiejskich, ale nie wiem dużo, bo większość autory Kanadyski piszą o temat 'ludziska' i nie bardzo lubię.

Ostatnio, czytam codziennie na internecie. Czytam BBC, Washington Post, Al Jazeera i inny Gazety. Rzadko czytam po polsku bo normalnie nie mam czerpliwość. Wiem, że muszę . . .

Dawno temu, kiedy czytałem więcej, bardzo lubiłem autor Raymond Chandler. Chandler był autorem amerikaninem kto pisał około 1950. Kilka książki Chandlera teraz śą filmy, jak 'The Big Sleep,' 'The Long Goodbye,' i inny. Bohater Chandlera był detektyw Philip Marlowe, kto pił dużo whiskey, palił dużo papierosy, zastrzelił kilka gangstery. Większość autorów kriminałów piszę [and my wife helped me with this last part] prostym językiem ale Chandler pisał w świetnym stylu i to jest dlatego on jest mój ulubionych autorem.

'Autor' (post-revision version)

Jest trudno powiedzić kto jest mój moim ulubionych ulubionym autorem bo ostatnio nie czytam dużo książki książek. Pytałaś o autorach autora kanadiejskich kanadiejskiego kanadyjskich, ale nie wiem dużo, bo większość autory autorów Kanadyski kanadyskich piszą pisze o na temat 'ludziskaludzie ludzi i nie bardzo lubię taki temat.

Ostatnio, czytam codziennie na w internecie. Czytam BBC, Washington Post, Al Jazeera i inny inne Gazety. Rzadko czytam po polsku bo normalnie nie mam czerpliwość cierpliwości. Wiem, że muszę . . .

Dawno temu, kiedy czytałem więcej, bardzo lubiłem autor autora Raymond Chandler Raymonda Chandlera. Chandler był autorem amerikaninem amerykańskim kto który pisał około 1950 tego roku. Kilka książki książek Chandlera teraz śą filmy zekranizowanu zekranizowano, jak 'The Big Sleep,' 'The Long Goodbye,' i inny inne. Bohater Chandlera był detektyw detektywem Philip Marlowe Philip Marlowe, bohater Chandlera, był detektywem, kto który pił dużo whiskey, palił dużo papierosy papierosów, zastrzelił kilka gangstery gangsterów. Większość autorów kriminałów kryminałów piszę pisze [and my wife helped me with this last part] prostym językiem ale Chandler pisał w świetnym stylu i to jest dlatego on jest mój moim ulubionych ulubionym autorem. 

Version III - corrected!

Jest trudno powiedzić kto jest moim ulubionym autorem bo ostatnio nie czytam dużo książek. Pytałaś o autora kanadyjskich, ale nie wiem dużo, bo większość autorów kanadyskich pisze o na temat ludzi i nie bardzo lubię taki temat.

Ostatnio, czytam codziennie w internecie. Czytam BBC, Washington Post, Al Jazeera i inne Gazety. Rzadko czytam po polsku bo normalnie nie mam cierpliwości. Wiem, że muszę . . .

Dawno temu, kiedy czytałem więcej, bardzo lubiłem autora Raymonda Chandlera. Chandler był autorem amerykańskim który pisał około 1950 roku. Kilka książek Chandlera zekranizowano, jak 'The Big Sleep,' 'The Long Goodbye,' i innePhilip Marlowe, bohater Chandlera, był detektywemktóry pił dużo whiskey, palił dużo papierosów i zastrzelił kilka kilku gangsterów. Większość autorów kryminałów pisze [and my wife helped me with this last part] prostym językiem ale Chandler pisał w świetnym stylu i to dlatego on jest moim ulubionym autorem.

Many thanks to Chris for his wordsmithing of my revised version. Chris I think I have all the errors corrected now.

10 komentarzy:

  1. Great composition, Kolin! Comparing to posts from 2010 - a big progress, congratulations. As always, I can't resist to make additional corrections, hope you don't mind.

    To post-revision version :
    "kanadiejskiego" -> "kanadyjskiego" & "kanadyskich" -> "kanadyjskich"

    "ludzie" -> "ludzi"

    "i inny Gazety" -> "i INNE gazety"

    "1950 tego roku." -> you say: "tysiąc dziewięćset pięćdziesiątego roku", but you write "1950 roku."

    "zekranizowanu" -> "zekranizowanO"

    "Bohater Chandlera był detektywem Philip Marlowe," -> "Philip Marlowe, bohater Chandlera, był detektywem,"

    Pozdrawiam!

    OdpowiedzUsuń
  2. This is interesting - it looks similar to my troubles with Russian (case endings, i/y, etc.)
    Also, by bosses are Polish, so I frequently hear dzień dobry and (when they're frustrated with a client, something like this...) charap na dupie.

    OdpowiedzUsuń
  3. Holy Shit you are getting good! Oby tak dalej!
    Sprobuj preztlumaczyc te dwie piosenki, o ktorych Ci kiedys pisalam- to bedzie niczym zadanie z czytania ze zrozumieniem ;-)

    OdpowiedzUsuń
  4. Chris - thanks for the feedback! Honestly, I feel the progress, but so slow! It is nice that my readers see the progress . . . I will integrate your feedback into my corrections this afternoon. It is much appreciated! Your encouragement is a blessing!

    Zuzia - mogę starać. Czy już znam tę piosenki??

    OdpowiedzUsuń
  5. Hi Amy! Nice to see you reading here :)

    Your bosses use some vocabulary familiar to me :)

    OdpowiedzUsuń
  6. Marvellous. Splendid work. Amazing in fact :) My only niggle is with the sentence 'Philip Marlowe, bohater Chandlera, był detektywem, który pił dużo whiskey, palił dużo papierosów, zastrzelił kilka gangsterów.' where my gut tells me it might work better with an 'i', or an 'oraz' or an 'i który' instead of the last comma. Maybe someone could advise?
    Regards,
    Ad

    OdpowiedzUsuń
  7. adthelad - wow, thanks for the compliments! I agree with you about the sentence - in English I would have written it differently. I would have put an 'and' after the last comma. I think I just forgot it when writing this. So I defer to the Polish grammarians to decide if I need 'i' 'oraz' or 'i który.'

    K

    OdpowiedzUsuń
  8. "Philip Marlowe, bohater Chandlera, był detektywem, który pił dużo whiskey, palił dużo papierosów i/oraz zastrzelił kilku gangsterów." is perfectly OK.

    "I który" doesn't fit nicely, there's another "który" in the same sentence - it would be powtórzenie, which you should avoid.

    Pozdrawiam!

    OdpowiedzUsuń
  9. Funny thing- I didn't get your reply... I think I'm still a bit disconnected somehow...

    Any way the songs come from Monika Brodka's new album Granda. If I were you I would give "W Pieciu Smakach" a go and maybe "K.O.". The first one might take you to a familiar places and the second is toucher but rewarding. I would love to read your thoughts on this modern day poetry.

    OdpowiedzUsuń
  10. I love the sentence "zastrzelił kilka gangstery"!

    OdpowiedzUsuń

Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.