03 kwietnia 2011

Psy

W Niedziela, byliśmy na spacer w Park Skaryszewski. Skaryszewski jest dobry park bo zawsze są dużo psy. Bardzo lubimy psy, ale nie mamy bo tylko mamy mała mieszkania. Chcemy beagle. . .

Dwa tygodniu temu, zrobiłyśmy zdjęcie ale nie napisałem na blogu. Dziś, pogoda był ciepła i słoneczna. Moja zona i ja usiedliśmy na ławce. Weronika czytała książka i uczyłem się polskiego. Mam "Polish in 4 Weeks," która jest bardzo nierealistyczny pomysł. Jednak, to dobry przewodnik gramatyka.

Kiedy idziemy do parku, zwykle nosimy aparat, bo są zabawny i ladny psy. Chcę wam pokazać kilku zdjęcie.

"Jest dobry dzień na spacer. A potem . . . piwo."
"It's a good day for a walk. Afterwards . . . beer."

"Czasami myślę, że jesteście za wolny i za nudny. Chcę biegać!"
 "Sometimes, I think that you guys are too slow and boring. I want to run!"

"Nie pamiętam, jest piłka twoja czy moja?"
"I don't remember, is the ball yours or mine?"

"Nie zjadłem śniadania dziś. Ale widzę mała corgi. . . "
"I didn't eat breakfast today. But I see a little corgi . . . "

"Hej! Dziecko! Budź i baw się ze mną!"
"Hey! Kid! Wake up and have fun with me!"

"Nie ma problemu, ja wszystko łapie!"
"No problem, I catch everything!"

"Tak, jestem mały ale jestem najszybciej w parku!"
"Yes, I'm small but I'm the fastest in the park!"

"Proszę pedałować! Nie mogę ciągnąć więcej."
"Please pedal! I can't pull any more."

"Czy masz prawidłowe f zatrzymać?"
"Do you have the right f-stop?"
Caption by DiverDoc.

"mam sziwa wasa dlatego musie brac lasca."
"I have a grey moustache because I have to bring wood."
Caption by Paddy, of PzU.
You'll notice the last two photos don't have captions. That's because I need your help! Please help me chose an appropriate caption for the last two dogs. Post your ideas in the comments below!

Also, if you don't understand my caption or see a glaring error in my Polish, feel free to point me in the right direction.

5 komentarzy:

  1. The last one: "mam sziwa wasa dlatego musie brac lasca" is about the best I can do.

    Great topic though, Kolin!

    OdpowiedzUsuń
  2. Congratulations, your Polish is getting better.

    Still, some errors:

    "W Niedziela" -> "W niedzielę"
    "byliśmy na spacer" -> "byliśmy na spacerze"
    "Skaryszewski jest dobry park" -> "to dobry park" or "jest dobrym parkiem"
    "bo zawsze są dużo psów" -> "bo zawsze jest dużo psów" - this one is tricky

    "mała mieszkania" -> "małe mieszkanie"

    "zrobiłyśmy" -> if it was you and your wife, it should be "zrobiliśmy" - "zrobiłyśmy" means only women did sth.

    "Weronika czytała książka i uczyłem się polskiego." -> "... książkę ..."

    'Mam "Polish in 4 Weeks," która jest bardzo nierealistyczny pomysł.' -> 'Mam "Polish in 4 Weeks," która jest bardzo nierealistycznym pomysłem.' or 'Mam "Polish in 4 Weeks," co jest bardzo nierealistycznym pomysłem.'

    "Jednak, to dobry przewodnik gramatyka." -> ".. przewodnik do gramatyki .."

    "zabawny i ladny psy" -> "zabawne i ładne psy"
    "pokazać kilku zdjęcie" -> "pokazać kilka zdjęć"

    All in all very good - you know many words, and I can understand you Polish ok, so don't worry about cases for now.

    OdpowiedzUsuń
  3. Dear Anonymous,

    Dziękuję!

    What a bunch of useful, helpful and unexpected corrections. Thank you very much. I know that I miss many cases, but your corrections show me that I miss even more than I thought! I have to admit that when I'm writing the blog in Polish I use a dictionary a lot.

    I'm starting another Polish course soon so I'm eager to improve more!

    Thanks again for the great comments and for reading.

    Kolin

    OdpowiedzUsuń
  4. Caption A:

    Czy masz prawidłowe f zatrzymać?

    OdpowiedzUsuń
  5. Attention caption contest entrants: the winners have been chosen. Paddy wins for his caption of photo "A," and the winner for caption "B" is DiverDoc. It took a while to sift through all the entries but I have finally made my choice!

    Who can translate the winning captions into English for us?

    OdpowiedzUsuń

Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.